logo tagalog interpreter
HOME
 
MGA SALITANG BALBAL, Slang Words

From Diksyunaryo ng Wikang Filipino, Sentinyal Edisyon, 1998. Printed with Permission from the Komisyon Sa Wikang Filipino. Suggested translations
Abnoy – baliw, alanganin insane, crazy
Adidas – paa ng manok chicken feet
Alat – pulis police officer
Astig – Tigasin, siga tough
Atat – gustung-gusto; ibig na ibig to want very much
Atik, datung, bala, bread, bala, carmona, dais, tong – pera, salapi money,cash
Bading, jokla, sioki, dadang, chaplok, charot, cheng, gel tsopi, v-jay gay man
Badong – mayamang lalaki rich man
Bagets – kabataan youth
Bagyo – 1. Matalino, napakahusay, napakagaling.
          2. Pasiklab, pasikat
          3. Maganda, kaakit-akit.
intelligent
a showing off
beautiful, attractive
Bahag ang buntot – takot, duwag coward
Bakya – Hindi moderno, makaluma; karaniwang tao, hamak not modern, old-fashioned, ordinary, poor
Bala – mga sagot answers
Bali – May sira, baliw insane
Balimbing – Taksil, traidor, sukab traitor
Bangag,bange,bangenge,ngek-ngek – Tinamaan ng gamut,lasing na lasing sa bawal na gamut stoned
Baryabols – Barya loose change
Basag, chiko – Tinamaan ng gamut, lasing drunk
Bayawak – Pulis policeman/policewoman
Binarurot – Ginahasa raped
Bobits (1) – Babae female
Bobits (2) – Tanga, mahina ang ulo stupid, mentally slow
Boga – Baril gun
Bokya – Wala, lagpak nothing, failed
Bombo – Buntis pregnant
Bonsay, weng-weng – Bansot, pandak short in height
Bongga – Sosyal, pabongga-pasikat famous, popular
Bopol – tanga stupid
Bosesipis – matinis na boses high-pitched or shrill voice
Botak – takbo run
Bracelet – posas handcuffs
Bredbasket – tiyan stomach
Broke – walang pera no money
Brownies – pinagbabawal na gamut illegal drugs
Bruwski – Bir, serbesa beer
Budol – dayain, lokohin to defraud
Bukbok – maraming tagihawat many pimples
Buking – mabisto discovered or found out
Bulig – libo thousand
Bulikil – lalaki male person
Burloloy – palamuti, gayak
maraming dekorasyon
decoration, trimming
a lot of decoration
Butaw – walang pakinabang useless
Butingting – tinitingnan
nilalamas
looking over,
being mashed, rumpled, mussed
Button, cactus, cubes, usok – gamut drug
Buyon – kasilyas toilet
Buyoy- utal defective in speech, stuttering
Bwaya (1) – pulis na nanghihingi ng lagay police officer who extorts money
Bwaya (2) – sa basketball, ayaw magpasa ng bola in basketball, one who does not want to pass the ball
Cats – lalaki male person
Cauliflower – almoranas hemorrhoids
Chamba, kalimot – kulang ang sukli short-change
Chang – kaibigang babae female friend
Chap-chap – katay salvage
Chapter – tapos, luma ended, old
Charing – 1. Malandi, palikera
2. Biro lang.
coquettish,female philanderer.
just kidding
Cheap (1) – hamak, mababa ang uri, hindi klas. of poor quality
Cheap (2) – palikero (-a) a man who is too free or insincere with women
Cherry – dalaga o binata;
wala pang karanasan
unmarried female or male/bachelor;
virgin condition
Chibabo – mataba. fat, stout
Chichay – sumpungin moody
Chiching – kerida mistress
Chick – dalaga young single lady
Chick boy – palikero, lalaking-lalaki playboy, promiscuous man
Chicken – madali easy
Chika-chika – tsismisan, tulung-tulong gossip
 
Copyright © 2007–